いちご畑よ永遠に

洋楽歌詞和訳倉庫

Can't Stand Me Now - The Libertines

 

youtu.be

アルバム『リバティーンズ革命(The Libertines)』収録曲。

上の動画を見て「空気やば」と思った方は察しが良い。そう、喧嘩ソングです。No you've got it the~のとこのピート、明らかにカール睨みながら歌ってますね、ギター弾くことも忘れて(弾けや)バンドメンバーまじかわいそう。かわいそうといえば、このアルバムの日本語解説におけるジョンとゲイリーの扱いがあまりに雑で泣けてくる。リズム隊の貢献度計り知れないのに…詳しくは日本語解説つきのアルバムを買ってチェックだ。ちなみにリバティーンズはこの後案の定解散してるけど、今は再結成してるし関係修復してるから安心してほしい(What Katie Didのエントリーに掲載した動画を参照)

歌詞はアルバムの歌詞カードに準拠したけど動画ごとに微妙に違うからそれも楽しんでみて下さい。

 

 

 

 

Can't Stand Me Now

 

「新たな旅立ちには最高の散り際だよな
お前は俺たちの絆をめちゃくちゃにしてくれたね
お前の手癖の悪さが光ある未来を打ち砕き
嫌な話題を持ち込んで今やお先真っ暗…」

 

「いや論点をずらすなよ
俺の口を封じてクスリのせいにしたのはあんただろ」
追い詰められた少年は世界に蹴りを入れたが
世間の風当たりはますます激しくなるばかり

 

なんとかしたくても
なんとかしたくても
もうどうにも出来ないね
嘘つきやがって
(知ってるんだぞ)
まだ俺を愛してるとか抜かして

 

あんたは俺を連れ出せない
(俺はお前を連れ出さない)
あんたは俺を連れ出せない
(連れ出す気などさらさらない)
俺ならあんたを連れ出したげるよ

 

あんたが俺に耐えられなくなるまで
お前も我慢できないんだろ
あんた我慢ならないんでしょ
お前も耐えられないんだろ
あんた我慢ならないんでしょ
お前も我慢できないんだろ
あんた我慢ならないんでしょ
お前は俺に耐えられない

 

一緒にいるだけで限界なのかな
それともこのまま演じ続けようか
この幸運が永遠に続きますようにって
あんたは取り繕うことに精一杯で
まるで馬鹿みたいに思えたよ
あんたは貸しを全部引き受けた
どのみち綻びが生じるってのに

 

なんとかしたくても
なんとかしたくても
もうどうにも出来ないね
嘘つき野郎め
いつも俺を泣かせて
吐く言葉は嘘ばかり

 

あんたは俺を連れ出せない
(俺はお前を連れ出さない)
あんたは俺を連れ出せない
(連れ出す気などさらさらない)
俺ならあんたを連れ出したげるよ

 

あんたが俺に耐えられなくなるまで
お前も我慢ならないんだろ
あんた我慢できないんでしょ
お前も耐えられないんだろうよ
あんた我慢できないんでしょ
お前も我慢できないんだろ
あんた我慢できないんでしょ
お前は俺に耐えられない