いちご畑よ永遠に

洋楽歌詞和訳倉庫

I'm Outta Time - oasis

youtu.be

アルバム『ディグ・アウト・ユア・ソウル(Dig Out Your Soul)』収録曲。

前回のエントリーで同アルバムからノエルのナンバーを紹介しましたが、今回は弟リアム作詞作曲の佳作です。これはアルバムからシングルカットもされた一曲で、短くシンプルな構成ながらアレンジの妙とリアムの歌声そのものの味が光ります。

前回私は「ノエルが歌まで歌ってしまうことについてリアムがどれほど危機意識を持っていたのか…」という話をしましたが、この曲はその答えにもなっているのではないでしょうか。リアム自身はこの曲についてジョン(レノン)について歌ったとコメントしてますが(たしかに最後の引用テープはレノンのインタビューからのものです)、その後の解散劇の顛末を思うとどうしても兄ノエルへの問いかけのように思えてなりません。喉をダメにして、昔のように歌えなくなっていたリアムが、自分が歌えなくてダメダメになっても「称えてそこにいてくれない?」と甘えてみせるところは末っ子って得だな!という気持ちにさせられます笑 まあノエルはそれに振り回された挙句のブチ切れ解散なわけですが…。

そんなリアムですが最近は自分の良さを活かしてプロデュースしてくれる方々の存在もあって絶賛復活中です。新曲もオアシスファン垂涎ものの超ロックなナンバーです。しかも歌詞がめちゃくちゃわかりやすくて笑います。でも初期オアシスのどストレートさを思うと、そうした当時のオアシスのマインドを正統に受け継いでると言えるのではないでしょうか。かつてのノエルが社会への怒りを原動力に歌詞を書いたのと同じように。ていうかリアムの新曲あの子ほんとまじで…いずれここで取り上げなきゃな。











I'm Outta Time

ここに歌がある
俺たちが若かった時のことを思い出させてくれる歌だ
俺たちがこれまでしてきたことを振り返ってみると
お前はずっと前進し続けようとしてきたよな


海へ出る
本当のところ、ここは自分の心を整えることができる
唯一の場所なんだ
だんだん飛ぶのも厳しくなってきたんだよ


俺が落ちてしまいそうになっても
お前はそこで俺を称えてくれるかい
それとも奴らの影に隠れてしまうのかな
俺がここを去る時
俺の胸の中でお前は大きな存在となる
そこが、お前の居るべき場所なんだ


俺が落ちてしまいそうになっても
お前はそこで俺を称えてくれるかい
それとも奴らの影に隠れてしまうのかな
俺がここを去る時
俺の胸の中でお前は大きな存在となる
そこが、お前の居るべき場所なんだ


俺が落ちてしまいそうになっても
お前はそこで俺を称えてくれるかい
それとも奴らの影に隠れてしまうのかな
俺がここを去る時
俺の胸の中でお前は大きな存在となる
そこが、お前の居るべき場所なんだ


俺にはもう時間がないんだ
時間切れだ
イムリミットだ
もう時間切れなんだ
イムリミットがきてしまったんだ


チャーチルはかつてこう言ったよな、
どこでも好きなところに住めるというのは
全てのイギリス人の侵すことの出来ない権利なんだと。
それはこの先一体どうなってしまうんだ?消えるのか?
俺が戻ってくる頃には無くなってるんじゃないか?」
I'm Outta Time

I'm Outta Time

  • オアシス
  • ロック
  • ¥200